当前位置:首页 » 股票入门 » 股票交易规则论文英文
扩展阅读
设计总院股票历史股价 2023-08-31 22:08:17
股票开通otc有风险吗 2023-08-31 22:03:12
短线买股票一天最好时间 2023-08-31 22:02:59

股票交易规则论文英文

发布时间: 2023-02-01 05:46:06

❶ 我什么也不懂,,就是想学学怎么炒股!我最先应该做的应该是什么

【威廉·D·江恩】江恩商品期货核心教程(高清) PDF电子书.PDF ,免费下载

链接: https://pan..com/s/1_7BQDbMeKOrevRzJKtb5lA

提取码: nm45

期货,英文名是Futures,与现货完全不同,现货是实实在在可以交易的货(商品),期货主要不是货,而是以某种大众产品如棉花、大豆、石油等及金融资产如股票、债券等为标的标准化可交易合约。因此,这个标的物可以是某种商品(例如黄金、原油、农产品),也可以是金融工具。

❷ 什么是st st股票交易规则

每年栽在ST股票上面的投资者不胜其数,但少有人能够明白股票ST具体内容,让我们一起认真阅读以下内容。

大家千万不要忽略以下这些,需要特别注意第三点,稍有疏漏会酿成大错。

在我们针对股票ST进行详细的分析之前,先给大家分享今日机构的牛股名单,趁还没被删前,赶紧领取:速领!今日机构牛股名单新鲜出炉!

(1)股票ST是什么意思?什么情况下会出现?

Special Treatment简称为ST,指的是沪深两市交易所给那些运营出现异常的公司实行的特别处理,股票的名字前面添加“ST”,俗称戴帽,以提醒广大投资者慎重投资这类型的股票。

一旦公司的亏损有了三年,就会变成“*ST”,表示个股很有可能会退市,所以一定要小心这样的股票。

除戴帽之外,这样的上市公司还需要经历一年的考察期,对于考察期的上市公司,股价的日涨跌幅不能高于5%。

也就是2019年康美药业被曝出的那次300亿财务造假,相当出名的案例了,,案件发生后由昔日的A股大白马变成了ST康美,连续收获的15个跌停板和43天蒸发超374亿的市值,都是在这次案件后发生的。

(2)股票 ST如何摘帽?

如果在考察期间的上市公司年度财务状况恢复了正常、那么审计结果就表明财务异常的状况已经消除,如果在扣除了经常性损益后公司的净利润依旧是正值,公司的运转还是持续正常的情况下,那就可以向交易所申请撤销特别处理。

对于俗称的“摘帽”,就是在通过审批之后被撤销掉的股票名称前面的ST标记。

在摘帽之后,一般会迎来一波上涨的行情,我们完全可以重点关注这类股票,顺便赚点小钱,如何才能第一时间获得这些摘帽信息呢?这个投资日历可以帮到你,比如哪些股票进行分红、分股、摘牌等信息,每天都会提醒的,有没有链接呢?就在下面:专属沪深两市的投资日历,掌握最新一手资讯

(3)对于ST的股票该怎么操作?ST股票的交易规则?

如果自己买下的股票不幸变成了ST股票,那必须重点关注5日均线,并将止损位设置在5日均线下方,如果股价跌破5日均线,这个时候选择清仓出局是最合适的,这样后期持续跌停的时候就不会被套牢了。

另外十分不推荐投资者去建仓带ST标记的股票,因为每个交易日,带ST标记的股票最大涨跌幅只有5%,如果操作的话,要比其他的股票更困难,且不好把握投资节奏。

要是你真的不知道该如何操作,可以用上这个诊股神器,将股票代码输入进去,就能知道这个股票怎么样了:【免费】测一测你的股票当前估值位置?

❸ st股票什么意思st股票的交易规则有哪些

一般来说,在股票简称前冠以“ST”的这一类股票,都是被叫做ST股,有的投资者是刚刚进入股市,对股市不是特别的了解,就会有所疑惑,比如说:st股票什么意思?st股票的交易规则有哪些?为大家准备了相关内容,以供参考。
st股票什么意思?
ST是英文Special
Treatment的简写,也就是“特殊处理”的意思,简单来说,st股票一般是指境内上市公司连续三年亏损,有财务状况或其它状况出现异常被进行特别处理的股票,只要股票的名字前加上st,
就是给市场一个警示。
根据st股票规定,以下几种情形的股票会被加上st前缀
1、公司被控股股东(无控股股东的,则为第一大股东)及其关联方非经营性占用资金,余额达到一期经审计净资产绝对值5%以上,或金额超过1000万元,未能在1个月内完成清偿或整改;
2、董事会、股东大会无法正常召开会议并形成有效决议;
3、一个会计年度内部控制被出具无法表示意见或否定意见审计报告,或未按照规定披露内部控制审计报告;
4、公司生产经营活动受到严重影响且预计在3个月内不能恢复正常;
5、主要银行账号被冻结;
6、连续三个会计年度扣除非经常性损益前后净利润孰低者均为负值,且一个会计年度财务会计报告的审计报告显示公司持续经营能力存在不确定性;
7、公司存在严重失信,或持续经营能力明显存在重大不确定性等投资者难以判断公司前景,导致投资者权益可能受到损害的其他情形。
如果一只股票的名字前加上st,说明这只股票是存在比较大投资风险的,可能会被退市。
st股票的交易规则有哪些?
1、股票涨跌幅限制主板是5%,科创板和创业板是20%;
2、股票名称改为原股票名前加“ST”,例如“ST钢管”;
3、投资者当日通过竞价交易和大宗交易累计买入的单只风险警示股票,数量不得超过50万股;
4、风险警示板股票的申报价格最低为0.01元人民币。

❹ 有没有关于中国股市的英文文章或者网站。。。。。。好着急啊

China stock market

我google了下,发现有很多资料。。。

http://english.people.com.cn/200703/23/eng20070323_360428.html

http://latimesblogs.latimes.com/money_co/2008/04/with-shanghai-d.html

http://www.iht.com/articles/2007/01/26/business/yuan.php

http://www.nysun.com/business/chinas-stock-market-a-life-and-death-ride/78904/

http://www.time.com/time/business/article/0,8599,1640617,00.html

http://news.bbc.co.uk/1/hi/business/7068116.stm

http://news.xinhuanet.com/english/2008-03/03/content_7707286.htm

China's Stock Market Mania
In China's two mainland capitals of capitalism, it's raining money. The relentless increase in stock prices in both Shanghai and Shenzhen — the former has tripled in value in just the last 18 months — has triggered a stampede of companies in China to offer their shares to a public that has a ravenous appetite for them. Astonishingly, according to a forecast just out from Price Waterhouse Coopers, a global consulting firm, the two main equity markets in China will raise $52 billion in capital this year in initial public offerings (IPOS), more than double the amount forecast at the start of the year. That makes it likely that China will raise more money in IPOs in 2007 than every other major market in the world did in 2006. This year, says Richard Sun, a partner at PwC, only London is on pace to outstrip the Chinese markets in terms of IPO money raised.

More than anything, the startling number testifies to the buoyancy of equity markets in China — which many analysts believe are classic, overvalued bubbles, destined at some point to crash. Indeed, the Shanghai market tumbled more than five per cent on July 5, before recovering on Friday. But $52 billion, whatever the environment, is serious money — without question a milestone in China's extraordinary economic transformation. Consider that the most money ever raised for IPOS in the United States in a single year was $63.1 billion. That was in 1999 — at the peak of the technology bubble.

That fact may be ominous — the infamous tech bubble burst the next year — and China's shares, now priced at about 45 times earnings, are definitely expensive. But there are enormous differences between Shenzhen and Shanghai now, and the NASDAQ back then. The companies offering their shares to the public in China are not small, technology oriented start ups. They are, for the most part, big state owned companies — oil and gas, mining, banks — most of which have already gone public in Hong Kong, seeking to tap the broader international capital markets. China's two main equity markets — for so called "A-shares" — remain sequestered from the outside world, available only to Chinese investors paying in Renminbi (RMB).

And those investors have been starving for places to put their money. China, economists estimate, has nearly 30 to 40 trillion in RMB savings. "People have been accumulating wealth and are desperate for good investment opportunities," says Sun. But China's banks offer paltry interest rates on deposits, so for much of the past decade, Chinese poured money into the real estate market. In part, says Sun, that's because "all the good companies in China were listing in Hong Kong," which until very recently was off limits for the vast majority of Chinese investors. The result, in the first half of this decade, was a property bubble, particularly in more prosperous eastern cities like Shanghai and Shenzhen, that drove prices out of reach of ordinary Chinese.

Economists believe the Chinese government has nudged companies that had already listed in Hong Kong to list their shares on the mainland. Officials in China knew well that their equity markets had a well-earned reputation for being poorly regulated — more casino than orderly market. That's why they introced a new securities law a year ago, and it's also why, bankers in China say, they wanted to give retail investors a shot at investing in well known companies. "For the last year," says a western banker in Hong Kong, "the word has definitely gone out that solid, state-run companies already trading in Hong Kong should consider IPOs on the mainland." If, in the process, that diverted some savings that was otherwise serving to drive up the price apartments in Shanghai — and it definitely did — that was fine, too.

The question now: Does this year's extraordinary pace of IPOs in China signal a sea change — a year that marks financial leadership in greater China moving from Hong Kong to the mainland? That thought, when the PwC forecast came out on July 4, was definitely giving western investment banks in Hong Kong heartburn, because China still maintains strict limits on their ability to underwrite deals on mainland markets. They probably needn't worry too much, at least not yet. "Hong Kong is still an international market, and the mainland markets aren't, and won't be anytime soon," says Sun. "That's still enormously attractive to mainland (Chinese) companies." Indeed, the Shanghai-based Fosun Group, the largest privately held company in China, will try to raise more than $1 billion in an IPO in Hong Kong later this month — a deal underwritten by Morgan Stanley and UBS.

For China's regulators, the more important issue is this: Having overhauled the nation's laws regulating its stock markets and successfully enticed some of the country's blue chip companies to issue stock at home, what happens now if a crash comes? Some investors in China, in fact, are already miffed at the government, saying that the new supply of shares coming to the mainland's markets — regional banks such as the Bank of Nanjing are next in the IPO line — are starting to put downward pressure on equity prices. As far as the authorities are concerned, a bit of a correction is probably welcome. But as tech investors in the US learned in 1999, corrections have a way of becoming something worse — and $50 billion can become a lot less than that in a hurry.
----------
Stock market fever grows in China
BEIJING: There is no exact Chinese translation for "irrational exuberance," but no explanation seemed necessary in the bustling lobby of GF Securities: Grungy-looking college students, office workers, retirees and even a pregnant woman in suede boots all jostled into the brokerage, eager to buy stocks and buy them now.

Wang Yu, 20, slouching on a black sofa in the lobby, had already doubled his initial investment of 100,000 yuan, or about $12,900, after jumping into the Chinese stock market barely a year ago. His parents had lent him the start-up money but now he was feeling confident and mulling a new investment. Commercial shipping containers, he predicted, could bring big profits.

"A lot of the older investors lost a lot of money, so they are not as optimistic," Wang said. "I think it is going just fine."

China's stock markets are almost going mad, actually, with the leading Shanghai market at nearly 3,000, as ordinary Chinese flock to buy equities in breathless, record numbers. The bull market is so dramatic — the Shanghai index hit a record high this week before falling back slightly — that one senior Chinese official has warned against "blind optimism."

College students, yuppies, retirees and others are buying indivial shares or investing in China's swelling mutual funds. Day trading is common since most investors use home computers.

The run-up is particularly striking because China's stock markets have historically been stagnant financial backwaters, marred by scandal, weak oversight and fundamental contradictions. Even as China's economy has roared, stocks have rarely taken off, partly because of flaws that allowed murky, state-owned companies to use the market as a tool to raise money without real oversight or accountability. Public confidence was almost nonexistent.

No one is arguing that Chinese markets are now fundamentally reformed.

But enough changes have occurred to inspire new confidence. At the same time, government efforts to cool down the bubbly national real estate market have made stocks a logical place for Chinese investors to park their money.

Roughly 2.7 million new investment accounts were registered last year, more than triple the number from 2005. The result is an almost goofy buying binge that many analysts expect to continue.

"We've gone from a historic low to a historic high in the space of a year," said Stephen Green, senior economist with Standard Chartered Bank in Shanghai, who specializes in China's equities markets. "Obviously, everyone is getting a bit scared about the scale of the ramp-up." The Communist Party is one concerned bystander.

Some analysts says the market may already be overvalued and peaking.

The leading Shanghai market is still less than two years removed from lows that dipped below 1,000. It finished Friday at 2,882.56 points, up 0.88 percent from its close Thursday. It hit a record of 2,933.19 at the start of the week.

In the past, angry public protests have erupted over market malfeasance, and the possibility of a new downturn sinking millions of new Chinese investors is a concern for a ruling party that prizes social stability and is preparing to install a new generation of leaders at a crucial party meeting this fall. In late December, Cheng Siwei, a vice chairman of the National People's Congress, the party-controlled legislature, warned against "blind optimism" in the bull market.

For now, though, public excitement is outweighing anxiety. Friday morning, a news report on CCTV state television featured a cluster of elderly investors in Shanghai, clamoring about the profits to be made trading stocks. In Shanghai, a local program, "Stock Market Today," is getting some of the highest ratings in the city.

The popular publication Southern Weekend ran a long article describing how people were pulling their money out of real estate to put into stocks.

Mutual fund managers were receiving bonuses of 5 million yuan, or about $645,000, a staggering sum in China and even more surprising considering that many financial firms were near ruin only a few years ago.

"When I go to the beauty salon, the girls who give me a manicure are even talking about stocks," said Shirley Lei, a consultant in Shanghai who worries that inexperienced buyers could get cheated. "They ask me, 'What should I invest in?' They say they are doing research."

At brokerages in the major southern cities of Guangzhou and Shenzhen, the atmosphere this month at times felt like a carnival.

Inside a branch of Guosen Securities in Guangzhou, the firm had installed additional computer terminals in the landing of a stairwell to help accommodate crowds of investors tracking their investments. Other investors stared at a wall of computer screens: retirees, a few men in dark suits, people clutching their lunch in flimsy bags.

"You can probably see from the smiles on their faces that the situation is good," said Yang Sukun, a Guosen employee.

In Shenzhen, Guosen's main trading office had opened a second registration counter to handle the daily overflow of new customers. Yang Junming, an account manager, said about 70 percent of clients did not even come to the office but use company software to trade from home.

"At the moment, there are not many investment opportunities for people inside China," Yang said, noting that young people made up a high percentage of new investors. "For a while, it was real estate. But the improvement of the market's structure is now encouraging people to buy stocks."

China's markets nearly disintegrated in 2005 as scandal and structural problems sank the Shanghai composite index. Two years earlier, a poll found that 90 percent of investors had lost money. Public confidence was so low that half of these investors said they wanted to sell their holdings and abandon the market forever. False accounting was considered rampant, and massive state- owned companies were allowed to list without truly going private by keeping huge numbers of non-tradable shares.

"You gave these murky companies a ton of money when they did their IPOs," Green, the bank economist, said of initial public offerings of stock. "And then behold, a lot of money disappeared."

But since early last year, the market has risen rapidly, partly because many state-owned companies settled on formulas to begin cleaning up the problems of non-tradable shares. Analysts say reform is still needed to insure the long-term health of the markets. And the markets still represent a small piece of the national economy.

But the optimism is contagious. At GF Securities in Beijing, Zhang Jie, manager of client services, said his office registered only about six new clients a week ring in 2004. Last month, he averaged 120 new accounts a week.

Zhang once made a point to avoid discussing the market when he called clients, instead asking about their hobbies. "I'd talk about horses or we'd chat about golf or about tea," he recalled.

Now, he added, "the numbers of people trading in a single day are the same as we had over two weeks when the market was low in 2005."

Out in the lobby, Lu Chao, 24, wore a fashionable leather jacket and helped a friend register to trade. Lu is a day trader who shares a home computer with his mother, another day trader. He said his investments were up 170 percent since July 2005. He researches companies on the Internet and says he and his mother do not always agree on where to put their money. But they are both confident about the future.

"Of course, the market in China is not as regulated as in America or Britain," Lu said. "The Chinese market is much younger, so you are going to have risk. But I think the government is trying to straighten things out so that the market will become stronger."

His goal was simple. "I want to get rich," he said.

❺ 股票交易的基本规则是什么

一入股市深似海,从此股票似亲人。不过,入股市首先得懂股市,懂得股市行话,才能更好地在股市中遨游,股票交易规则如下:
一、交易时间
股市交易讲究先来后到,讲究时间优先和价格优先,不像在菜市场中大家可以一哄而上,它有规定的时间进行买卖,而这个时间跟我们上班的时间基本上差不多,也是周一到周五,法定节假日双休日都是没有开放的,一般是每天上午9:30到11:30,下午13:00至15:00,一天4个小时,据说操盘手的上班时间也是这样,是不是特别爽。
集合竞价(9:15—9:25)是一个特殊时间段,这段时间可以委托买进和卖出单子,其中9:15-9:20可以撤单,9:20—9:25不能撤单,此时成交量最大的价格就是开盘价。
二、交易制度
我大A股很正经,它实行T+1交易制度,当天买的第二天才能卖掉,当天卖的股票第二天才能把钱钱取出来;而全世界包括HongKong都是实行T+0,当天买当天就可以卖出,不过这两种制度互有利弊啦~
三、涨跌幅限制
股票波动如果太疯狂的话,可能会引起市场合投资者的不适,所以不能太任性,它设有单日最大涨跌幅,一般情况下,普通股是10%,ST股更严格,只有5%。
但也有一些身份特殊的没有这个限制,比如上市首日的新股,借壳上市的股票,回复上市日的退市股票,还有最近红得发紫的科创板,涨跌幅放宽至20%,新股上市前5个交易日还不设涨跌幅限制,是不是够牛掰~
四、交易和报价单位

平常毛毛经常听身边的小伙伴说买了几百股的股票,其实这个手法不是很正规,应该是讲几手的。股票的报价和交易单位为股,一支股票的最低交易额为一手,一手=100股,委托买入和卖出必须是1手,或为其整数倍。
比方说5元1股的股票,你需要买入的最低额度为100股,也就是1手,需要花费5*100=500元。
五、交易方式
包括柜台,交易商进行集中交易,减少了市场庄家这环节,成本相对交易所要低;电脑PC端操作,下载相应的证券公司软件,比如同花顺、大智慧的PC端进行买卖操作;手机移动端,是目前最流行快捷的方式,现在每个证券公司都有相应的APP,可以在手机上下载进行股票交易。

❻ 股票买卖交易规则

股票交易规则:
1、T+1交易方式,即当天买入的股票,需要下一个交易日卖出。
2、买入最小单位为1手,即100股,且必须每次买入的数量必须是100股的整数倍,卖出可以不整100股卖出,但是不足100股的部分,必须一次性卖出。
3、遵循“时间优先,价格优先”的原则,即较高买进申报优先满足于较低买进申报,较低卖出申报优先满足于较高卖出申报;同价位申报,先申报者优先满足。
4、在A股市场上,投资者只能进行做多操作,不能进行做空操作;其委托交易时,其委托价格必须在个股的当天涨跌幅限制内,否则无效;委托单在当日的交易时间内有效,收盘之后,其委托单无效。
拓展资料:
股票具体交易时间规定:
每周一至周五,每天上午9:30至11:30,下午1:00至3:00,法定假期除外。
集合竞价:上午9:15——9:25,其中9:15——9:20可以撤单,9:20——9:25不能撤单,9:25以成交量最大的价格为开盘价。
连续竞价:上午9:30——11:30,下午1:00——3:00
涨跌幅限制
新股上市及重组成功上市股票首日无涨跌幅限制,一般情况下涨跌幅限制为前一交易日收市价上下10%,即一个交易日最大振幅为20%。
ST股票及*ST股票涨跌幅限制为前一交易日收市价上下5%,即一个交易日最大振幅为10%。股票涨(跌)幅价格=股票前一日收盘价格×10%(或5%)。
权证涨跌幅限制权证涨(跌)幅价格=标的证券前日涨(跌)幅价格×125%×行权比例。
科创板企业业务模式较新、业绩波动可能性较大、不确定性较高,为防止市场过度投机炒作、保障流动性,科创板股票交易设置了差异化的制度安排,诸如适当放宽涨跌幅限制、调整单笔申报数量、上市首日开放融资融券业务、引入盘后固定价格交易等。此外,科创板还对连续竞价阶段的限价订单设置了有效申报价格范围的要求,对科创板的市价订单申报要求填写买入保护限价或者卖出保护限价。下面一起来具体看看科创板交易规则都有哪些吧!
一、交易账户
投资者参与科创板股票交易,应当使用沪市A股证券账户。符合科创板股票适当性条件的投资者仅需向其委托的证券公司申请,在已有沪市A股证券账户上开通科创板股票交易权限即可,无需在中国结算开立新的证券账户。
根据《上海证券交易所科创板股票交易特别规定》,投资者可以通过竞价交易、盘后固定价格交易和大宗交易参与科创板股票交易。
二、交易方式
与沪市主板不同,科创板引入了盘后固定价格交易方式。盘后固定价格交易是指,在收盘集合竞价结束后,交易所交易系统按照时间优先顺序对收盘定价申报进行撮合,并以当日收盘价成交的交易方式。
投资者需关注,竞价交易、盘后固定价格交易及大宗交易这三种科创板股票交易方式在交易时间、申报要求、成交原则等方面存在差异。

❼ 毕业论文摘要翻译成英文 内容是中美两国股票市场内容

With the increasing dependence on the economic system of international financial market, China's main board market, which can be regarded as a barometer of China's economy, also shows its relevance to the international stock market. August 2015 August 18 - 25, five trading between Chinese, American and Japanese stock market ushered in the stock market crash will this issue once again pushed to the attention of the platform.
This issue mainly through the Chinese Shanghai Composite Index and the U.S. Dow Jones Instrial Average Index from 2005 -2015 10 years of stock index data contrast, and then determine the U.S. stock market impact of the general law of China's A shares. Through the simple understanding of the linkage model of the domestic and foreign economists and the empirical test, the correctness of the general law is proved according to the analysis results. The main conclusions are as follows:
First: the U.S. stock market has a strong impact on China's stock market. Although the economic environment of developed countries started late, but the development model has become mature, the strong linkage between the various developed countries, China's economic market is still in a state of imperfect, relatively speaking, it should be more influential, and must be accompanied by China's macro-control policies;
Second: the impact of the stock market in China and the United States is being affected by the impact of a single American stock market on the Chinese stock market and the stock market. This reverse effect is still in the bud, but in the rapid economic growth of China's economy, China's impact on the United States will also be more and more.

❽ 请介绍一下炒股最基本的常识吧

新手如何学习炒股

如何学习炒股是很多股民所迫切关心的问题,可能还没有这样的专业学校,炒股流派很多很杂,短线、中线、长线、技术面、基本面,掌握何种武器,运用于股市很难很难。买卖谁都会,但是赚钱又有几个人。如何入门,我根据自己的学习思路,结合自己的实战,觉得:

1、现代人炒股应具备这样一个条件——电脑炒股。

2、现代人炒股应具备这样一个炒股思路:学习——研究——模拟——实战。满仓-空仓(每年最少四个月)。

一、学习

1、 了解股市知识:看《炒股必读》《股市理论》。

2、掌握炒股理论:如:《道氏理论》《波浪理论》《电脑炒股入门》《精典技术图例》《分析家筹码实战技法》《陈浩先生筹码分布讲义》。

3、看看分析逻辑:如:《投资智慧》《投资顾问》《证券分析逻辑》。

4、看看股市小说,培养心态:《大赢家》《股民日记》《风云人生》。

5、阅读大师书籍:如:黄家坚的《股市倍增术》;唐能通的《短线是银》之一、之二、之三、之四;陈浩、杨新宇先生的《股市博奕论》《无招胜有招》。

6、看实战案例:推荐陈浩的《炒股一招先》百集VCD、唐能通的《破译股价密码》12集。

二、研究

1、 最少熟悉一种分析软件。推荐使用《分析家》或《飞狐》。

2、用时空隧道(分析家、飞狐都有)运用技术指标分析历史,进行实战演习判段。

三、找一款实盘模拟游戏,深临其境体味股市风险,目前新浪网及大智慧等媒体均有上述的栏目,优点是操作真实、盈亏明显,但对于个股持续的跟踪操作时间以及对趋势的综合把握上帮助不大,只适合具有投资经验的投资者,对于初学者,帮助不大,通过长时间的思考与比较,我们发现了一个提供免费练演炒股的好地方:游侠股市模拟炒股(不知道地址的网络一下),我经过一个月的时间,手法大进,非常值得一试。

四、实战

1、 少量资金介入

2、 形成一套属于自己的炒股方略。

如果想要炒股,自己先要选择一家证券公司,如国泰君安,南方证券等,现在入市保证金很低,2000元左右就可以了。拥有自己的股东代码后,你方可以在证券公司开办网上炒股业务。你可以根据具体证券公司的软件进行下载,比如君安证券用的是大智慧,你只需到公司提供给你的网址上下载软件后就可以开始网上炒股了。

在网上炒股之前,公司会给你一个操作手册,其中会告诉你怎样看盘子,看消息,分析行情等,非常多也非常详细,你要自己钻研。当然如果自己感觉不太看懂,你可以每天关注各个地方电视台的股评,他们也会告诉你一些分析的方法。同时购买证券报或杂志什么的,早点入门。